Skip to content

Rigid Core – Herringbone

Para garantizar un resultado de calidad, es imprescindible instalar el producto 2G™ de núcleo rígido de acuerdo con estas instrucciones, así como con cualquier otra normativa nacional y reglamento de construcción para la instalación de suelos resistentes vigentes en el momento de la instalación. Antes de la instalación, comprobar que este producto sea apto para la aplicación correspondiente. En caso de duda, consulte al proveedor.

Este producto es una tarima flotante con excelentes propiedades acústicas, térmicas e hidrófugas cuya fabricación rígida mejora la instalación sobre subsuelos de superficie irregular. Es hidrófugo, por lo que no se hincha ni se deteriora con el agua. Con una instalación adecuada y en condiciones normales de uso, la limpieza con mopa húmeda o los derrames locales limpiados sin demora no dañarán el rendimiento del suelo. Este producto no es apto para exteriores ni para salas con humedad continua. No obstante, es apto para el uso en baños, cocinas o zonas de lavadero domésticos.

Instale las fijaciones permanentes antes de proceder a la instalación de este producto, dejando un espacio para la dilatación y la contracción (ver a continuación).

Consulte el apartado Procedimiento de instalación para ver cuándo está permitido el uso de sellador en las juntas de dilatación.

No se suele recomendar la instalación de una capa de subsuelo aparte. Consulte al proveedor de revestimientos de suelo para obtener más detalles.

Normas nacionales y códigos de construcción

  • Unión Europea: DTU 53.2, DIN 18365 (Teil C)
Es responsabilidad del instalador inspeccionar visualmente todos los materiales con una óptima iluminación para confirmar que el diseño, el color, el lote y la calidad no tengan defectos y que además sea la cantidad correcta según el pedido hecho. Si el material o el lote son incorrectos o si hay defectos aparentes, se debe contactar a la tienda en donde se compró antes de instalar el piso. Ya que las quejas o reclamaciones de defectos claramente identificables no serán aceptadas después de la instalación. La preparación y la instalación no deben comenzar hasta que todos los demás oficios hayan terminado su trabajo.

Para instalaciones comerciales, asegúrese de desembalar el material al menos 48 horas antes de la instalación (los tablones/baldosas pueden quedar apilados, pero deben descansar en horizontal) para que se aclimaten a la sala donde se vayan a colocar. La temperatura de la sala debe mantenerse entre los 18-27 °C.

Para instalaciones domésticas, la aclimatación no es esencial si la temperatura del producto ya se encuentra en el rango de 18-27 ºC, pero si el producto ha estado expuesto a temperaturas extremas antes de su instalación, será necesario aclimatarlo.


Antes de poder instalar este producto, todos los subsuelos deben ser sólidos y uniformes, y estar lisos, nivelados, limpios y libres de cualquier resto.

Cualquier irregularidad del subsuelo debe estar limitada a un máximo de 3 mm por debajo del nivel en 1,8 m en cualquier dirección. NOTA: En la UE y el Reino Unido, el límite es de 3 mm por debajo del nivel en 2 m en cualquier dirección.

Deberá eliminarse primero cualquier saliente/rugosidad para evitar dañar el producto. Si las diferencias de altura son mayores, puede ser necesario nivelar toda la superficie del suelo. Se proporciona información adicional sobre la preparación de subsuelos en las normativas nacionales y reglamentos de construcción aplicables a la instalación de suelos resistentes que se detallan en la página 1.

Debe medirse la humedad del subsuelo base (por ejemplo, de hormigón) de acuerdo con la normativa local pertinente:

  • Prueba de higrómetro = menos del 95 % de HR.
  • Prueba de cloruro de calcio = no más de 3,6 kg de humedad/92,9 m en 24 horas.
El diseño de este producto está distribuido aleatoriamente y puede ser más pesado en algunos azulejos/tablones que en otros. Para prevenir áreas pesadas o con tonalidades claras disparejas, los azulejos/tablones al desempacarlos deben ser colocados aleatoriamente.

Ver también la página 21

NOTA: Los suelos de núcleo rígido/híbridos deben protegerse del calor y/o la exposición prolongada a la luz directa, puesto que pueden dañar el suelo. Consultar el apartado Solarios, invernaderos y salas acristaladas.

Este producto debe instalarse con una junta de dilatación mínima de 5 mm alrededor del perímetro de la sala y de todos los objetos fijos, incluidas tuberías. Este mínimo debe aumentarse a 8 mm en áreas superiores a 100 m² (consulte a su proveedor para superficies superiores). Tenga en cuenta que la junta de dilatación mínima se define como el espacio mínimo entre el producto y la fijación estática, y que se puede medir en cualquier punto del perímetro.

Para permitir la dilatación térmica, la parte inferior de los marcos de las puertas debe cortarse o contar con una junta de dilatación. Los rodapiés/zócalos deben retirarse o cortarse por la parte inferior.

Las molduras o rodapiés instalados después del suelo deben fijare a la pared, y NO al revestimiento del suelo, dejando una separación de 0,5 mm entre estos elementos y la superficie del suelo.

En zonas susceptibles de humedad, donde es necesario proteger la junta de dilatación entre el mobiliario fijo y el revestimiento del suelo contra una posible exposición al agua, se puede utilizar un sellador acrílico flexible o un sellador de silicona de bajo módulo de elasticidad y curado neutro. No debe utilizarse sellador para el rellenado general de las juntas de dilatación.

La zona susceptible de humedad debe estar aislada del suelo principal mediante un sistema de juntas de dilatación o similar en la intersección con las puertas. NOTA: Como guía, recomendamos un área sellada máxima neta de 4 m² . Para zonas de mayor tamaño, consulte a su proveedor.

Cuando el recorrido del suelo exceda los 15 m en anchura o longitud, debe emplearse una junta de dilatación de 8 mm y repetirse de ahí en adelante.

Normalmente no está permitida la adhesión al sustrato con productos de núcleo rígido, puesto que el adhesivo impedirá la capacidad del material de expandirse y contraerse.

Debe tenerse especial cuidado al instalar este producto en salas expuestas a grandes fluctuaciones térmicas (por ejemplo, salas sin calefacción, invernaderos o zonas con luz directa a través de puertas de cristal), ya que una aplicación incorrecta de las juntas de dilatación puede causar daños. En estos casos, las juntas de dilatación deberán ser de 10 mm como mínimo.

Este producto no es apto para su uso en saunas o similares. Los suelos deben contar con la protección adecuada en proximidad a estufas o chimeneas de leña.

NOTA: Los suelos de núcleo rígido/híbridos deben protegerse del calor y la exposición prolongada a la luz directa, puesto que pueden dañar el suelo.

Para una correcta instalación, serán necesarias las siguientes herramientas: lápiz, cúter, cinta de medir, regla, escuadra de carpintero, sierra, separadores, rodillo, palanca, martillo y maza de goma, taco protector, taladro y broca de pala (para recortar alrededor de tuberías).
  • Hormigón/nivelaciones: cuando el subsuelo es irregular, se debe seleccionar un compuesto adecuado para darle uniformidad.
  • Baldosas/mosaicos/terrazo/cerámica: compruebe que la superficie sea firme, esté seca y no contenga ceras, aceite ni partículas de polvo. Fije cualquier baldosa suelta. Nivele cualquier línea de junta con una anchura y/o profundidad superior a 5 mm.
  • Suelos de madera: deben ser sólidos y presentar una flexibilidad mínima. Debe fijarse con firmeza cualquier tablón suelto, rellenarse las juntas y eliminarse las ondulaciones. Cuando sea necesario, colocar los tablones sobre un subsuelo de contrachapado apto para suelos o similar.
  • Suelos de bloques de madera/parqué: compruebe que estos suelos sean sólidos y repare cualquier pieza suelta o rota. Los suelos con bloques de madera colocados directamente sobre tierra/betún asfáltico/alquitrán deben retirarse antes de la instalación.
  • Suelos metálicos y pintados: retire cualquier resto de pintura u otro tipo de acabado que esté suelto.
  • Suelos de linóleo/vinilo/corcho/termoplásticos: asegúrese de que estos suelos sean sólidos y repare cualquier pieza suelta o rota.
  • Cualquier suelo existente instalado con adhesivo asfáltico debe primero cubrirse/encapsularse adecuadamente o retirarse mecánicamente.
  • Los suelos textiles (incluidas las moquetas) deberán retirarse.
  • Laminado: Normalmente se recomienda que esté elevado.
  • Amianto: algunas baldosas y adhesivos antiguos pueden contener amianto. Antes de instalar suelos de vinilo de lujo, es necesario eliminar mecánicamente el amianto y los residuos de adhesivos con amianto mediante una empresa profesional dedicada a la retirada de amianto. En caso de duda, contacte con la autoridad relevante para recibir asesoramiento sobre su retirada y desecho.
  • Otros suelos: consulte a su proveedor.

Este producto debe instalarse siempre sobre una base sólida. Las tarimas flotantes y los suelos con reverso acolchado no son sustratos adecuados y deben retirarse.

Calefacción por suelo radiante: es posible instalar este producto sobre suelo radiante, pero es necesario mantener la temperatura de la interfaz entre la capa de refuerzo y la superficie del subsuelo a no más de 27 °C*.

Suelo radiante eléctrico: consulte al fabricante para asegurarse de que su sistema sea compatible con este suelo. Los sistemas de malla/alambres deben colocarse en un lecho de capa base de la imprimación y compuesto de nivelación adecuados para cubrir los alambres o malla, consultando antes con su proveedor de bases.

NOTA: La calefacción por suelo radiante puede afectar a los niveles de humedad. Consulte a su proveedor para obtener detalles.

Una vez instalado el suelo, retire los separadores y barra el suelo con una escoba suave. Fije los rodapiés/zócalos o la tira embellecedora pertinente (obténgala de su distribuidor local) para cubrir las juntas de dilatación. Deberán fijarse a la pared y no al suelo, de manera que el producto tenga libertad para dilatarse.
  • Barra regularmente el suelo para retirar suciedad o arenilla suelta que pudiera provocar ligeros arañazos.
  • Para una limpieza profunda, hay disponibles una amplia gama de productos de limpieza de pH neutro (Clean, Remove y Refresh). Evite el uso de limpiadores domésticos y detergentes a base de cloro. Este tipo de productos pueden hacer que el suelo resbale y provocar decoloración.
  • Limpie siempre las salpicaduras con una mopa a la mayor brevedad posible para reducir el riesgo de resbalar y generar posibles coloraciones.
  • Utilice felpudos en las entradas para proteger el suelo de arenilla y humedad. Asegúrese de que su dorso no sea de caucho o que sean de una variedad que no provoca manchas para evitar cualquier decoloración del suelo.”
  • Evite deslizar o arrastrar mobiliario o cualquier otro objeto sobre el suelo; utilice conteras o discos protectores para prevenir los arañazos.
  • Utilice bases para ruedas grandes o cualquier otro medio para prevenir las hendiduras provocadas por mobiliario pesado.
  • Para un rendimiento óptimo, mantenga la temperatura de la sala en el rango de 18-27 °C*.
  • No deje agua estancada sobre este producto, ya que podría resbalarse.
  • Cuando se utilice suelo radiante, deberá prestarse especial atención para evitar los daños que puedan provocar los bloques térmicos/puntos de calor localizados. También deberá tenerse especial cuidado al colocar alfombras y muebles que no permitan la circulación del aire caliente.
  • El suelo debe protegerse del calor excesivo y la exposición prolongada a la luz directa, ya que pueden dañar el suelo.
  • Si necesita guías de cuidado del suelo, solicítelas al proveedor o consúltelas en el sitio web. Si las baldosas o los tablones se dañan, póngase en contacto con su proveedor.

Para consultas sobre los productos, póngase en contacto con el establecimiento donde realizara la compra

  1. Diseño del patrón: haga mediciones y calcule el centro de la sala en la pared de inicio y la pared de finalización (fig. 1).


    Fig. 1

  2. Mida 54 mm para tablones de 152,4 mm de ancho (fig. 2a) o 63 mm para tablones de 177,8mm de ancho (fig. 2b) desde la izquierda y la derecha de la marca central en ambos extremos de la habitación y marque una línea con tiza.


    Fig. 2a


    Fig. 2b

  3. Abra varios paquetes de material. Los tablones estarán marcados con «A» y «B» en la parte posterior (diagrama siguiente). Separe los distintos tablones y apílelos manteniendo los bordes en la misma dirección. Mezcle los tablones de cada pila antes de la  instalación para lograr un aspecto más natural (fig. 3).


    Fig. 3

  4. Coloque un tablón «A» y un tablón «B» como se muestra a continuación. Incline el borde principal del tablón B, deslice las juntas hasta unirlas y vuelva a colocar el tablón en horizontal (fig. 4a y 4b).


    Fig. 4a


    Fig 4b

  5. Este es el ángulo de inicio. Nota: En todas las paredes o puntos de contacto vertical es necesario colocar separadores de 5 mm (fig. 5).


    Fig. 5

  6. Alinee la esquina exterior del tablón «A» con la esquina interior de la línea opuesta (fig. 5).


    Fig. 5

  7. Continúe instalando tablones sin cortarlos, trabajando en direcciones opuestas. Compruebe que los tablones están rectos sobre las líneas (fig. 6).


    Fig. 6

  8. Comience en la «pared de finalización» y deslice la junta final de un tablón «B» hacia el lateral de un tablón «A». Vuelva a deslizar el tablón «B» hacia el final del tablón «A» en un ligero ángulo hasta que quede firme (fig. 7). Nota: Si hay alguna desviación de la línea central, el producto se puede mover hacia atrás y hacia delante sobre el suelo (fig. 7).


    Fig. 7

  9. Continúe instalando tablones «B». Repita al otro lado de la fila original de tablones «B» con tablones «A». Complete la instalación utilizando el mismo método manteniendo los separadores de dilatación en su sitio y un patrón cuadrado (fig. 8).


    Fig. 8

  10. El corte y la instalación de los tablones adyacentes a las paredes deben realizarse de la siguiente forma: mida y marque los tablones como se muestra en el diagrama. El ángulo de la pared se puede determinar con un medidor de ángulos (ver a continuación) (fig. 9).

  11. Fig. 9

Descargar instrucciones en formato PDF